quarta-feira, 26 de novembro de 2025

RENOVAR A MENTE

Romanos 12:2 incentiva os cristãos a não se conformarem com os padrões do mundo, mas a serem transformados pela renovação de suas mentes para que possam entender e viver a vontade de Deus, que é descrita como boa, agradável e perfeita. A passagem é um chamado à transformação interna, através da qual se deve abandonar os valores mundanos e adotar uma nova maneira de pensar que glorifique a Deus em todas as áreas da vida. Não se conformem com este mundo O que significa: Não imitar as condutas, costumes e valores deste século. Contexto: Paulo adverte contra o risco de ser moldado pelas filosofias e ideologias do mundo, que são contrárias à vontade de Deus. Isso pode levar a uma vida egoísta e pecaminosa. Transformem-se pela renovação da vossa mente O que significa: Uma mudança radical na maneira de pensar e viver, semelhante à metamorfose de uma lagarta em borboleta. Como acontece: Essa transformação ocorre através do estudo das Escrituras e da Palavra de Deus, que ajuda a restaurar o pensamento ao padrão bíblico e a mente de Cristo. O que envolve: A renovação da mente é um processo contínuo que requer entrega total a Deus, o que significa que a mente e o corpo devem ser oferecidos a Ele em sacrifício vivo e santo. Para que experimenteis a vontade de Deus O que significa: Ao serem transformados, os cristãos podem experimentar e provar o que é a boa, agradável e perfeita vontade de Deus para eles. O que é a vontade de Deus: A vontade de Deus é boa, agradável e perfeita. Experimentá-la significa viver uma vida em conformidade com o plano de Deus, buscando Sua sabedoria e amor em todas as decisões. Aplicação prática: Romanos 12:2 é uma bússola para a vida, orientando os cristãos a buscarem a vontade divina, fortalecendo a unidade e o crescimento mútuo. Não vos conformeis com este mundo, mas transformai-vos pela renovação do vosso espírito, para que possais discernir qual é a vontade de Deus, o que é bom, o que lhe agrada e o que é perfeito. Romanos 12:2 E não se conformar … – A palavra traduzida como “conformada” significa apropriadamente colocar a forma, moda ou aparência de outra pessoa. Pode se referir a qualquer coisa relacionada ao hábito, maneira, vestuário, estilo de vida, etc., de outros. Deste mundo – to aioni touto A palavra que é comumente traduzida como “mundo”, quando aplicada ao universo material, é kosmos “cosmos”. A palavra usada aqui denota corretamente uma idade ou geração de pessoas. Pode denotar uma geração específica ou pode ser aplicada à corrida. Às vezes é usado em cada um desses sentidos. Assim, aqui pode significar que os cristãos não devem se conformar às máximas, hábitos, sentimentos etc. de uma era perversa, luxuosa e idólatra, mas devem se conformar apenas aos preceitos e leis do evangelho; ou o mesmo princípio pode ser estendido a todas as épocas, e a direção pode ser que os cristãos não se conformem com os hábitos, estilos e costumes predominantes do mundo, as pessoas que não conhecem a Deus. Eles devem ser governados pelas leis da Bíblia; moldar suas vidas segundo o exemplo de Cristo; e formar-se por princípios diferentes daqueles que prevalecem no mundo. Na aplicação desta regra, há muita dificuldade. Muitos podem pensar que não estão em conformidade com o mundo, enquanto podem facilmente perceber que o próximo é. Eles se entregam a muitas coisas que os outros pensam serem conformes ao mundo, e se opõem a muitas coisas que os outros pensam inocentes. O desígnio desta passagem é, sem dúvida, produzir um espírito que não deve encontrar prazer na pompa e vaidade do mundo; e que considerará todos os divertimentos vãos e alegrias com aversão, e levará a mente a encontrar prazer em coisas melhores. Sede transformados – A palavra da qual a expressão aqui é derivada significa “forma, hábito” e morphe A direção é “colocar de outra forma, mudar a forma do mundo pela do cristianismo”. Essa palavra se referiria apropriadamente à aparência externa, mas à expressão que o apóstolo usa imediatamente, “renovação da mente”. mostra que ele não pretendia usá-lo apenas com referência a isso, mas à acusação de todo o homem. O significado é: não valorize um espírito. dedicado ao mundo, seguindo suas vãs modas e prazeres, mas cultiva um espírito apegado a Deus, seu reino e causa. Pela renovação – Pelo fazer novo; a mudança para novas visões e sentimentos. O cristão é frequentemente representado como uma nova criatura; 2 Coríntios 5:17 ; Gálatas 6:15 ; Efésios 4:24 ; 1 Pedro 2: 2 . Sua mente – A palavra traduzida como “mente” denota corretamente o intelecto, distinto da vontade e dos afetos. Mas aqui parece ser usado como aplicável a todo o espírito que se distingue do corpo, incluindo o entendimento, a vontade e os afetos. Como se ele dissesse: Que essa mudança não se repita apenas no corpo, mas na alma. Que não seja uma mera conformidade externa, mas que se sente no espírito. Todas as mudanças externas, se a mente não fosse mudada, seriam inúteis ou seriam hipocrisia. O cristianismo procura reinar na alma; e tendo seu assento ali, a conduta e os hábitos externos serão regulados de acordo. Para que você possa provar – A palavra usada aqui d???µ??? dokimazo é comumente aplicada a metais, para a operação de testes ou para experimentá-los pela gravidade do fogo, etc. Portanto, também significa explorar, investigar, verificar. Este é o seu significado aqui. O sentido é que uma mente tão renovada é essencial para uma investigação bem-sucedida após a vontade de Deus. Tendo disposição para obedecê-lo, a mente estará preparada para entender seus preceitos. Haverá uma correspondência entre os sentimentos do coração e sua vontade; um bom tato ou gosto, que admitirá suas leis e veja a propriedade e a beleza de seus mandamentos. Um coração renovado é a melhor preparação para o estudo do cristianismo; como um homem temperado é o mais adequado para entender os argumentos da temperança; o homem que é casto, tem os argumentos da castidade com mais clareza e força etc. Um coração apaixonado pelas modas e loucuras do mundo não é adequado para apreciar os argumentos da humildade, da oração etc. “Se alguém quiser faça sua vontade, ele saberá da doutrina se é de Deus ”, João 7:17 . A razão pela qual o coração é renovado é que podemos fazer a vontade de Deus: o coração que é renovado é mais adequado para apreciar e entender sua vontade. Que bom … – Esta parte do versículo pode ser traduzida, para que você possa investigar a vontade de Deus ou averiguar a vontade de Deus, o que é bom, perfeito e aceitável. A vontade de Deus diz respeito aos seus mandamentos em relação à nossa conduta, suas doutrinas em relação à nossa crença, seus procedimentos providenciais em relação às nossas circunstâncias externas. Significa o que Deus exige de nós, de qualquer maneira que possa ser conhecida. Eles não erram de seus caminhos, que buscam sua orientação e que, não confiando em sua própria sabedoria, mas em Deus, se comprometem com ele. “O manso ele guiará no julgamento, e o manso ele ensinará o seu caminho”, Salmo 25: 9 . A palavra “bom” aqui não é um adjetivo que concorda com “vontade”, mas um substantivo. “Para que encontres a vontade de Deus, o que é bom e aceitável.” Isso implica que aquilo que é bom é a vontade dele; ou que possamos encontrar sua vontade encontrando o que é bom e perfeito. Isso é bom, que promove a honra de Deus e os interesses de seu universo. Perfeito – Livre de defeitos, manchas ou ferimentos. Aquilo que tem todas as suas partes completas, ou que não é desproporcional. Aplicado à religião, significa o que é consistente, o que é realizado; que é evidenciado em todas as circunstâncias e reações da vida. Aceitável – Aquilo que será agradável a Deus. ou que ele aprovará. Dificilmente há um texto mais difícil na Bíblia do que este, ou um que seja mais cheio de significado. Envolve o principal dever da religião de ser separado do mundo; e expressa a maneira pela qual esse dever pode ser cumprido e em que podemos viver de modo a verificar e fazer a vontade de Deus. Se todos os cristãos obedecessem a isso, a religião seria honrada em toda parte. Se todos se separassem dos vícios e loucuras, dos divertimentos e alegrias do mundo, Cristo seria glorificado. Se todos estivessem verdadeiramente renovados em suas mentes, perderiam o gosto por essas coisas e, procurando apenas fazer a vontade de Deus, não demorariam a encontrá-la. 2. E não vos conformeis com este mundo, etc. O termo mundo tem vários significados, mas aqui significa os sentimentos e a moral dos homens; ao qual, não sem justa causa, ele nos proíbe de nos conformar. Pois, como o mundo inteiro jaz em maldade, cabe a nós adiar tudo o que temos do velho, se realmente colocarmos em Cristo: e para remover toda dúvida, ele explica o que quer dizer, declarando o contrário. natureza; pois ele pede que sejamos transformados em novidade de espírito. Esses tipos de contraste são comuns nas Escrituras; e, assim, um assunto é apresentado mais claramente.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Concordo, Não concordo, Importante,